Транспорт як модератор соціальних відносин: локуси напруги і фактори стабілізації
Анотація
Громадський транспорт як функціональна система для задоволення найважливіших суспільних потреб утворює особливу сферу соціокультурних відносин зі своїми просторовими і часовими межами, обумовленими комплексом рольових очікувань і засвоєних цінностей. Повсякденна культура громадського транспорту являє собою ціннісну систему, синтез формальних правил і неформальних домовленостей, в рамках яких складаються статусні взаємодії споживачів і представників транспортної послуги, відтворюються дискримінаційні практики, формуються цінності і норми пасажирської та водійської спільноти, перетворюючись на зразки дій. Стаття присвячена аналізу вузлових моментів функціонування транспорту з соціологічної точки зору, визначаються основні перспективні напрямки подальших досліджень.Завантаження
Посилання
Bezpalov, D. Seredn’ozvazheni pokaznyky zruchnosti transportu Kyyeva [Average weights of convenience of transport of Kiev]. Access: https://bespalov.me/tag/%D1%81%D0%BE%D1%86%D1%96%D0%BE%D0%BB%D0%BE%D0%B3%D1%96%D1%8F/ (in Ukrainian).
Sorokina, N.V., 2009. «Vsegda takie nepriyatnyie perezhivaniya»: telesnyie praktiki passazhira obschestvennogo transporta [«Always such unpleasant experiences»: bodily practices of the passenger of public transport]. Observatoriya kulturyi 1, 105-110 (in Russian).
Sorokina, N.V., 2009. Obschestvennyiy transport kak element sotsialnogo gosudarstva [Public transport as an element of a social state]. Sotsialnaya politika i sotsiologiya 1, 117-132 (in Russian).
Sorokina, N.V., 2008. «Desyat minut straha - i vyi doma!»: povsednevnost voditeley gorodskih marshrutok [«Ten minutes of fear - and you are at home!»: The daily routine of drivers of city minibuses]. Etnograficheskoe obozrenie 5, 61-74 (in Russian).
Sorokina, N.V., 2007. Kultura dorogi v russkoy miforitualnoy traditsii XIX-XX vv. [The culture of the road in the Russian mythological tradition of the XIX-XX centuries]. Zhurnal sotsiologii i sotsialnoy antropologii X, 3 (40), 209-212 (in Russian).
Переглядів анотації: 190 Завантажень PDF: 132